Общее·количество·просмотров·страницы

вторник, 13 августа 2013 г.

Алие 20 лет, а иврита всё нет


Госпожа министр абсорбции озабочена

В январе 2010 года министр абсорбции, депутат Кнессета от партии "Наш дом Израиль" Софа Ландвер заявила газете "Маарив", что государство не может позволить себе сложившуюся ситуацию с изучением иврита в ульпанах: "Нельзя смириться с тем, чтобы новый репатриант выходил из ульпана с низким уровнем знания языка и по этой причине не мог интегрироваться в израильском обществе". 
Как поведал "Маарив", в министерстве абсорбции была проведена детальная проверка того, чему и как учат в ульпанах. 
Не секрет, что успешная абсорбция зачастую тормозится незнанием иврита новыми репатриантами. А это работа, учеба, отношения с детьми, крепкая семья и многое другое. Полгода, отведенные на изучение иврита в ульпанах, новые репатрианты получают корзину абсорбции, что предполагает их полное погружение в учебу. Но погружения не получается, так как ученики отправляются на поиски работы. 
Проверка, проведенная силами министерства абсорбции, показала, что успехи обучения в ульпанах можно назвать "спорными". Проверка проводилась в группах новых репатриантов из разных стран исхода. Все они выразили недовольство программами обучения, направленными лишь на минимальный уровень языка. Этого уровня явно недостаточно для успешной работы, учебы и т.д. 
Сегодня в Израиле действуют около 800 ульпанов. Это совместное детище министерства образования, министерства абсорбции и Еврейского агентства (Сохнут). 
Из итогов проверки явствует, что учащиеся сталкиваются с серьезными трудностями в овладении ивритом и общая оценка знаний выпускников весьма низка. Опрошенные респонденты считают, что знания, приобретаемые после ульпана "Алеф" (500 часов занятий), не позволяют им свободно общаться на иврите. 
Материалы учебников явно устарели и не соответствуют сегодняшним реалиям. Они скучны и неинтересны. 
Молодым репатриантам более, чем другим, требуется умение писать и читать без ошибок, понимать прочитанное и услышанное. Из-за низкого уровня иврита они не могут найти достойную работу или учиться в университетах. 
Почти все опрошенные считают, что им требуется продолжение учебы после ульпана (ульпан "Бет" - 300 часов), но из-за экономических трудностей они не могут себе этого позволить. Те, кто все-таки смог продолжить обучение, значительно улучшили свое экономическое положение, найдя высокооплачиваемую работу. 
Вместе с тем многие репатрианты довольны тем, что приехали в Израиль и хотят здесь обустроиться. 
Устроители проверки рекомендуют изменить систему обучения, материалы учебников, повысить профессиональный уровень преподавателей, что повысит мотивацию новых репатриантов к учебе. Также требуется увеличение времени на изучение языка в государственных ульпанах. 
Резюмируя сказанное, министр абсорбции Софа Ландвер заявила: "Новые репатрианты приезжают в страну, в большинстве своем не зная иврита. Каждый должен изучить иврит, чтобы стать частью нашего общества, найти работу, дать образование детям. Возможно, в существующем виде ульпаны были хороши 30 лет назад, но они не отвечают требованиям сегодняшнего дня. Мы строим здоровое общество, в котором каждый должен знать язык страны и своего народа. Без языка новые репатрианты отодвигаются на обочину общества". 

К сожалению, большинство депутатов Кнессета от этого тревожного сигнала, по существу, отмахнулось. Вместо того чтобы эффективно и оперативно решать проблему, парламентарии предпочли ее заболтать, ничего по сути не меняя...

Взято с http://www.languages-study.com/hebrew-ulpan.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий